УСЛУГИ
ГИД
легко собираем кейс сами
Здесь вы можете приобрести
1) Контрольный-Список Документов
при сборе пакета самостоятельно, либо
ОБРАЗЕЦ
2) Формы, Пакета, Документа,
или
Обучиться Профессии -
3) Иммиграционного Ассистента
То есть, если вы решили заполнить документы самостоятельно, вы можете воспользоваться профессиональными образцами-гидами: Контрольного-Списка, Формы, Пакета, и других документов в зависимости от ваших иммиграционных потребностей,
или
Вы можете обучиться Профессии
Иммиграционного Ассистента
Закажите Услугу и я расскажу все детали
или звоните (517) 803-9534
ВАШИ ШАГИ К УСПЕШНОЙ ИММИГРАЦИИ
Бронирование услуги
1 шаг
Вы бронируете вашу Услугу, то есть подаёте заявку. Оплачиваете услугу. Подписываете договор. Для вашей информации — мы работаем по предоплате.
2 шаг
Сбор информации
Сюда включена работа с вашими документами, Сертифицированными переводами документов, нотариальным заверением (при необходимости), заполнение форм в соответствии с требованиями Департамента Гражданства и Иммиграции США.
Формирование пакета и Отправка
3 шаг
Здесь делается полная и детальная опись документов и переводов к ним, проверка форм, вами производится оплата госпошлины. Кроме того, готовим оригиналы Сертифицированных переводов для вас — они потребуются вам для интервью. Процесс успешно завершён — ваш пакет отправляется в департамент Гражданства и Иммиграции США (USCIS) на рассмотрение. Остаётся пройти интервью и получить положительный результат.
О НАС
Натали А. Смит
ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЙ
Иммиграционный Ассистент,
Нотариус, Переводчик,
Оформляю Брак
Успешно работаю в сфере иммиграции с 2005 года.
Окончила Академию Права и экономики города Хабаровск; Эшворф колледж, Джорджия, США — профессия Параллигел.
Основная специализация — оказание услуг в области иммиграции в Соединённые Штаты Америки.
Лицензия выдана Госсекретарём штата Джорджия США.
Владею русским, английским, украинским.
Я и моя команда, гарантируем вам высоко профессиональное сопровождение на пути к вашим иммиграционным целям.
Анна Гуцалюк
ВЫСШЕЕ
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ
ОБРАЗОВАНИЕ
Переводчик
В 2010 году окончила Киевский национальный лингвистический университет, Украина, со степенью магистра
«Филология. Перевод английский язык».
Считает, что в путешествиях и знакомствах с новыми людьми мы растём, а новые впечатления, которые мы получаем, способствуют нашему развитию и более масштабному мышлению.
Ренди Смит
ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ
ОБРАЗОВАНИЕ
Менеджер по проектам
и Коммуникации
Закончил Государственный университет штата Мичиган, США.
Как мы шутим между собой — плюс Переводчик с английского на английский — в случаях, когда акцент — помеха в понимании для людей без интернационального опыта общения.
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
-
Как с вами связаться если я нахожусь за пределами США?Коммуникация по вашему кейсу осуществляется с помощью текстового сообщения, электронной почты, телефонного звонка, Zoom, Viber, Whatsapp, Telegram, Messenger и др.
-
Где я могу найти и получить мою форму I-94?Форма I-94 заполняется офицером на иностранца при легальном пересечении границы США. Она находится в свободном доступе. Пройдите по этой ссылке I94 - Official Website выберите кнопку "Get Most Recent I-94", введите ваши паспортные данные и распечатайте форму.
-
Где я могу проверить статус своего кейса?На странице Департамента гражданства и иммиграции есть страница USCIS - Case Status Online. На этой странице введите номер вашего кейса (без пропусков) и система выдаст вам информацию на каком этапе обработки находится ваш кейс.
-
Каковы сроки ожидания решения после подачи моей петиции или заявления?Сроки ожидания одобрения вашей петиции или заявления вы можете найти на странице Processing Times - USCIS. Зайдите на эту страницу и в выпадающем окне найдите номер вашей формы (петиции или заявления), затем выберете категорию по которой подавали (например, гражданин воссоединяется с ребенком), затем выберите Сервисный Центр, который работает над вашим пакетом - его можно найти в нижнем левом углу вашей формы I-797 - она же Чек на оплаченную вами гос. услугу. И вы получите информацию о сроках обработки (ожидания) нажав на кнопку Get Processing Time
-
Надо ли лично ехать в иммиграционный суд, в случае интернет-слушания или достаточно связаться с судом по ссылке из дома и взять друга переводчиком?Связаться можно по интернет - ссылке суда по вашему делу из своего дома. Если вы не говорите на английском, то Ваш Переводчик обязан быть СЕРТИФИЦИРОВАН для работы в суде. В суде есть список таких переводчиков.